fbpx
X
July 2, 2024

Statement on Intimidation and Harassment of Iranians at Polling Stations

The National Iranian American Council released the following statement on Intimidation and Harassment of Iranians at Polling Stations.

CONTACT: 202.315.0657 | [email protected]

Last Friday, Iranians chose in record numbers not to vote in another presidential election that is neither free nor fair. This was the choice for Iranians to make for themselves, not outside forces, organizations or governments and it was powerful because it was the result of Iranians expressing their own political agency in the face of a system that suppresses their ability to choose.

That is why it was so alarming to see images at voting stations in the U.S., U.K., and outside of Iran in which Iranians were harassed, assaulted, filmed and doxed in a campaign to intimidate fellow Iranians from making their own choice whether to participate in the election. 

The images of senior citizens being accosted, of  women being threatened, and of other anti-democratic acts are a stain against all of us who — unlike Iranians inside of Iran — are able to enjoy the benefits of living in more open societies. There can be no place in a democracy for political violence. 

It is disappointing that none of the figures and organizations outside Iran who claim to be leading a democratic opposition to the Islamic Republic have spoken out for basic democratic values and against engaging in the acts that resemble the anti-democratic culture of the regime they claim to oppose. Instead, some have encouraged and even celebrated these acts. 

The impact on the Iranian election results is likely marginal, but the impact on our community, our values, and our political culture is extremely damaging. We cannot be a community that stands for voter suppression and attacks against Iranians who dare to express their political agency. 

As Iranians decide whether to vote in the final round of this election on Friday, we urge that all of us who truly support democracy reject and condemn acts of political violence and intimidation. We as a community can and must do better.

انتخابات ریاست جمهوری ایران در روز جمعه ۸ تیر، نه آزاد و نه عادلانه بود. و به همین دلیل با بی اعتنایی بسیاری از ایرانیان روبرو شد. ۶۰ درصد از واجدان شرایط تصمیم گرفتند که در خانه بماند و رای ندهند.تصمیمی که بازتاب تجارب پیشین خود آنها است  و نه تحت تاثیر دولتها، احزاب و سازمان‌های خارجی.  این کنش جمعی مردم ایران، پیامی واضح و قدرتمند به حاکمیت جمهوری اسلامی و جهان ارسال کرد و عاملیت سیاسی مردم در مواجهه با حکومتی سرکوبگر را به رخ کشید.

نقطه مقابل این کنش خردمندانه و دلیرانه، رفتار نابخردانه برخی از ایرانیان خارج از کشور در این انتخابات بود. دیدن تصاویر و ویدیوهای این افراد، که هموطنان خود را به دلیل استفاده از حق قانونی و دموکراتیک خود آزار می‌دهند، منزجر‌کننده و شرم‌آور است. این جمعیت کم‌شمار به شهروندان سالخورده حمله کردند، به مردان و زنان فحاشی کرده و آنها را مورد آزار کلامی قرار دادند. در خارج از کشور – برخلاف ایرانیان متمدن داخل کشور – ایرانیان از مزایای زندگی در جوامع دموکراتیک بهره‌مند هستند. در یک کشور دموکراتیک جایی برای خشونت سیاسی وجود ندارد.

متاسفانه نه تنها هیچ یک از چهره‌ها و سازمان‌های مدعی رهبری اپوزیسیون در خارج از کشور در مخالفت با این اقدامات ضد دموکراتیک سخن نگفته‌اند؛ برخی حتی این اعمال را تشویق و تجلیل نیز کرده‌اند. تأثیر این اقدامات ضد دموکراتیک و خشونت‌آمیز بر نتایج انتخابات ایران بسیار کم اهمیت است؛‌ اما اثر بسیار مخربی بر تصویر جامعه ایرانی در آمریکا و ارزش‌های آن بر جا می‌گذارد. ما باید هم‌صدا علیه خشونت‌ سیاسی موضع بگیریم و در دفاع  از اصول دموکراتیک سخن بگوییم.

جمعه ۱۵ تیر، ایرانیان یک بار دیگر نحوه مواجهه خود با انتخابات را تعیین خواهند کرد؛ جامعه ایرانیان آمریکا نیز با انتخابی دیگر روبرو است. نحوه تعامل با یکدیگر در یک جامعه‌ دموکراتیک، بستگی به انتخاب ما دارد. ما بر این باوریم که  ترویج فرهنگ دموکراتیک، رواداری و آزادی سیاسی چه در ایران و چه در ایالات متحده آمریکا در راستای منافع جمعی ماست. ما باید به جمهوری اسلامی و همه دنیا نشان دهیم که بدون اعمال تبعیض از اصول اساسی دموکراسی و حق رای دفاع می‌کنیم. نباید اجازه داد برخی ایرانیان  ساکن آمریکا و دیگر کشورهای دموکراتیک، هموطنان خود را برای استفاده از حقوق قانونی خود سرکوب کنند. ما به عنوان یک جامعه متمدن باید بهتر از این عمل کنیم.

Back to top